Skip to main content

The Puerto Rican Literature Project The Puerto Rican Literature Project

We’re Going to Save Us

Kimberly Reyes

2022

“God put me on Earth to do what I did. He made me.” 

—Samuel Little 

we are our unborn, we are  

 

we  

 

are directing                        us 

                                 out 

it’s our emergency,   z

                                ours  

                                          only 

 

our     only 

          / 

     exit  

 

His  

a small calling 

 

he silenced by 

scalding soil 

 

we hear it though 

subaltern  

 

echo  

/      \ 

 

a yelping                 of dogs,                 men,                   flame  

bulging                    shame                         prayer & blows, 

     | a cruel unison of 

         churches & 

         shrapnel scalped  

         braids & bows |

 

 

a wild crimson mud                               lash bracing— 

the warm swollen                                  release 

 

when a man unbuckles  

 

we are wet 

we are still — 



“African-American, Native American and Alaska Native women die  of pregnancy-related causes at a rate about three times higher than  those of white women.” 

—The New York Times 



we are still 

 

we are memory

silent chorus 

we are still.  

 

We are still 

                  \\ 

in unborn community 

our unfertilized  

saw the eyes of famine  

fled Guineamen, 

fell from ships 

 

felled custody. 

 

They now wade  

& warn about  

 

execution. 

 

Our DNA know  

scale, land 

  

& terror 

their free gulls  

did not breach.

Rights: Kimberly Reyes

Spanish translation coming soon