[Latin American bakeries...] (trans.)
[las panaderias de latinoamerica...]
las panaderías de Latinoamérica
vieron más a mi papá
que yo
de niña.
no hay poesía
aquí.
saldremos del aeropuerto,
Dolores
se detendrá la espera
no importará si llega
no sonarán campanas
ni liturgias
ni amalgamas
saldremos al parque
iremos de compras
cocinaremos nostalgias
seremos llegada
el aterrizaje será interno
tierno
nuestro
y amasaremos, Dolores
a la luz temprana
de la mañana
devendremos
Magas
y recordaremos
que siempre fuimos
amadas.
y nos amaremos tanto,
Dolores
que nadie entenderá
cómo
de una misma finca agrietada
nacieron dos raíces
tan perennes
finca
adentro.
mangó, guineo, china
Lala, café, la vecina
la nieta de Sarah
las nenas
de la esquina
dónde está tu finca,
Dolores
dónde está
la mía
dónde se nos entrañaron
en la garganta
tubérculos de cielo
en este pecho
nuestro
que no es
despojo
tampoco rabia
y sí lamento
la finca vacía
no suena
amable,
Dolores
el aeropuerto desierto,
también duele
mamá
los columpios
no distraen tanto
cuanto sabes
del llanto
pero volveremos a la finca,
Dolores
y seremos,
te prometo
y seremos,
nos prometo
mejores.
en nuestra panadería,
el tiempo no avanza
solo está.