Skip to main content

The Puerto Rican Literature Project The Puerto Rican Literature Project

English translation coming soon.

Círculo

Sandra Nia Rodríguez

2024

Geometría infinita entrelazada 

con mis hermanas de pelo frondoso.

Hermanas de color tierra y de cacao

de color barro, y de melao.

Hermanas de caras limpias, pechos suntuosos

de piel suave, vientres rugosos.

De senos libres, hiladas en plata,

pausadas, antiguas, calladas

y otras que con ira daban llamada.

Hubo las quietas, las silenciosas

las ya maduras y las recientes

las cristianas y las santeras

las comadronas y yerbateras.

Las que rezaban mantras, rosarios y letanías.

Sanándonos todas, juntas;

consolándonos arrulladas bajo la luna llena

mientras dolores añejos desfilaban por nuestros ojos.

Hermanadas en fragancias de rosas de Somalia y jazmín 

seguimos el mandato de “excavar profundo en las entrañas”

sabiéndonos en el exacto y preciso lugar:

protegidas por el abrazo de ese círculo indomable.

Aprendimos a llorar para sanarnos a través de la ira justa y el dolor

para llegar así al puerto de la serenidad, del éxtasis de la liberación.

Círculo de hermanas de fuego, de sudor y de visiones

hermanas de agua y viento de mar

de luna de la primera sangre.

Reclamamos nombres aguerridos

soltándonos de las reglas, encierros 

y ungiéndonos con la palabra Libertad.

Cantamos, bailamos, tronamos el suelo, golpeamos el tambor, vibramos la maraca.

Bajaron las abuelas ancestrales a acompañarnos en ese dolor de nacernos varias veces.

Éramos entonces hermanas de ciudad, obreras del futuro

madres, hijas, compañeras, amigas y poetas,

artesanas, escultoras de la vida

bailando por la luz y con la lluvia, levantando nuestros ojos

jurando llorar, sentir, volar

aunque doliera, aunque costara, volar.

Muchos años nos ganaron. 

Las lejanas, las cercanas,

Las divinas y atávicas

aun caminamos juntas, enclavadas en cada lágrima y risa

sabiduría y epifanías

donde nos extendemos circuladas sin fronteras

en cada aliento, respiración

y oraciones emanadas en cuatro direcciones,

estallando como novas.

No habrá sitio, tiempo, hora o distinción

para ese círculo que se renueva en cada átomo,

en cada espacio, en cada vacío, ahora, siempre y dondequiera

donde los corazones de las hermanas

palpitan en la geometría infinita del círculo del amor.

Rights: Sandra Nia Rodríguez