Paths (trans.)
Are all paths meant to die?
No, they are imbibed by the distance
because within things I sense
where rare fragrances hide
when the soul, irresolute,
toward winding bounds sets its route
to where memory and oblivion lie.
Rights: Lucy Torres; Arte Público Press
Caminos
¿Es que acaso mueren los caminos?
No, se los bebe la distancia
pues, hay extrañas fragancias
que en las cosas yo adivino
cuando el alma sin reposo
viaja por los límites tortuosos
del recuerdo y del olvido.
Rights: Lucy Torres; Arte Público Press