Skip to main content

The Puerto Rican Literature Project The Puerto Rican Literature Project

English translation coming soon.

Psalmos

Rafael Cuevas Zequeira [Sequeira]

1920

Calma, abatido pensamiento mío,

la lucha en que te empeñas

por ahuyentar el cúmulo de sombras

que envuelve la existencia!....

 

Atrevido ignorante, quise un día

que fueses caballero a la contienda,

a dominar prejuicios seculares

que esclavizan del hombre la conciencia;

 

Y en el reñido y desigual combate,

que consume tus fuerzas,

triste angustiosa soledad del alma

consigues cual fatídica presea!

 

Imposible es vencer ¡oh pensamiento!

¡En tus afanes de laureles cesa,

quiero vivir feliz junto a la escoria,

que no sabe de sueños, que ni piensa

ni conoce nostalgias infinitas,

ni padece el insomnio de la idea!

 

***

 

—Nada mitiga el sufrimiento mío…

 Desde que tú eres buena,

 siento mi corazón cansado y frío.

 ¡Ayer por tu maldad, dolor y pena;

 por tus caricias hoy, tedio y hastío!

 

Salvo excepción extraña,

en amores no existe la armonía:

si el hombre quiere, la mujer engaña;

si el hombre engaña, la mujer confía.

 

Tienes mujer, a mi perdón, derecho.

No importa que mi pecho

sangrando esté por tu maldad herido;

el alma mía se resiste a odiarte

¡y se consuela del dolor sufrido,

con el dulce placer de perdonarte!

 

Mi hastiado corazón, triste y rendido,

en una vaga indecisión se entrega

a soñar con un bien desconocido,

que calma su ansiedad… ¡porque no llega!

 

El buen Díos que nos manda a la vida,

para hacer que olvidemos la muerte,

de bondad y de amor puso un poco

en el alma de algunas mujeres.

 

No desterreis del mundo la perfidia,

ni del humano corazón la duda.

La fe es cobarde y el dolor augusto….

¡Dejad que el hombre sufra!

 

 

Rights: Public domain