[Antiguo hermano mío...]
Antiguo hermano mío,
tus átomos y mis átomos se atraen.
Cuando muramos esta vida,
(que las moléculas no friccionen)
tu polvo buscará mi polvo,
quizás se encuentren)
y nos agitaremos el uno del otro en pos;
y tal vez se forme un cuerpo nuevo de los dos.
Sinó, seguiremos atrayéndonos,
que la vida es eterna,
a algún día ¿quién sabe!
antiguo hermano mío.
Esperanzas eternas.
[Old brother of mine...]
Old brother of mine,
your atoms and my atoms attract.
When we die away from this life,
(when the molecules stop rubbing)
your dust will seek out my dust,
(perhaps they’ll find each other)
and we’ll stir one after the other, me and you;
and perhaps a new body will form from us two.
Otherwise, we’ll keep attracting each other;
for life is eternal;
and someday, who knows!
old brother of mine.
Hopes eternal.